Luigi Tenco - Vedrai Vedrai
Oct. 16th, 2009 03:10 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Луиджи Тенко, необыкновенно талантливый итальянский певец. Как мало он прожил, всего лишь 29 лет..! Но, за свой короткий век, сколько радости он успел подарить людям..!
Волшебный голос и печать трагизма, предопределённость судьбы в глазах...
О нем.., очень проникновенно...
Спасибо
ihtisss и
taro_dalini
Vedrai vedrai Увидишь, увидишь
Quando la sera
me ne ritorno a casa
non ho neanche voglia di parlare
tu non guardarmi
con quella tenerezza
come fossi un bambino
che rimane deluso
Si lo so
che questa
non è certo la vita
che hai sognato un giorno per noi
Vedrai vedrai
vedrai che cambierà
forse non sarà domani
ma un bel giorno cambierà
Vedrai vedrai
che non sono finito sai
non so dirti come e quando
ma vedrai che cambierà
Preferirei sapere che piangi
che mi rimproveri d'averti delusa
e non vederti sempre così dolce
accettare da me
tutto quello che viene
Mi fa disperare
il pensiero di te
e di me che non so darti di più
Vedrai vedrai
vedrai che cambierà
forse non sarà domani
ma un bel giorno cambierà
Vedrai vedrai
che non sono finito sai
non so dirti come e quando
ma vedrai che cambierà. Когда наступает вечер
я возвращаюсь домой
у меня нет желания даже разговаривать
не смотри на меня
с той нежностью
как будто я ребенок,
оставшийся разочарованным
Да, я знаю
что эта
не та жизнь
о которой ты мечтала (однажды для нас)
Увидишь, увидишь.
увидишь, что изменится (жизнь)
Может это случиться не завтра
но в один прекрасный день изменится
Увидишь, увидишь.
что не все еще потеряно
не могу сказать в какую сторону и когда
но увидишь что изменится
Я предпочел бы знать, что ты плачешь
упрекам в том, что я разочаровал тебя
и не видеть тебя всегда такой нежной
принимать от меня
все то, что приходит
Я падаю духом,
думая о тебе
и обо мне, потому что не могу дать тебе больше
Увидишь, увидишь.
увидишь что изменится
Может это случиться не завтра
но в один прекрасный день изменится
Увидишь, увидишь.
что не все еще потеряно
не могу сказать в какую сторону и когда
увидишь что изменится.
Mi sono innamorato di te Я влюбился в тебя
Mi sono innamorato di te
perché
non avevo niente da fare
il giorno
volevo qualcuno da incontrare
la notte
volevo qualcuno da sognare
Mi sono innamorato di te
perché
non potevo più stare solo
il giorno
volevo parlare dei miei sogni
la notte
parlare d'amore
Ed ora
che avrei mille cose da fare
io sento i miei sogni svanire
ma non so più pensare
a nient'altro che a te
Mi sono innamorato di te
e adesso
non so neppure io cosa fare
il giorno
mi pento d'averti incontrato
la notte
ti vengo a cercare. Я влюбился в тебя
потому что
Мне нечем было заняться
днем
хотел кого-нибудь встретить
ночью
хотел кого-нибудь увидеть во сне
Я влюбился в тебя
потому что
не мог больше оставаться в одиночестве
днем
хотел говорить о моих мечтах (снах)
ночью
говорить о любви
И теперь
когда у меня миллион дел
я чувствую, что мои мечты (сны) рассеиваются
но я не могу больше думать
ни о чем другом, кроме тебя
Я влюбился в тебя
и сейчас
даже я не знаю, что делать
Днем
сожалею, что встретил тебя
ночью
иду тебя искать.
Волшебный голос и печать трагизма, предопределённость судьбы в глазах...
О нем.., очень проникновенно...
Спасибо
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Vedrai vedrai Увидишь, увидишь
Quando la sera
me ne ritorno a casa
non ho neanche voglia di parlare
tu non guardarmi
con quella tenerezza
come fossi un bambino
che rimane deluso
Si lo so
che questa
non è certo la vita
che hai sognato un giorno per noi
Vedrai vedrai
vedrai che cambierà
forse non sarà domani
ma un bel giorno cambierà
Vedrai vedrai
che non sono finito sai
non so dirti come e quando
ma vedrai che cambierà
Preferirei sapere che piangi
che mi rimproveri d'averti delusa
e non vederti sempre così dolce
accettare da me
tutto quello che viene
Mi fa disperare
il pensiero di te
e di me che non so darti di più
Vedrai vedrai
vedrai che cambierà
forse non sarà domani
ma un bel giorno cambierà
Vedrai vedrai
che non sono finito sai
non so dirti come e quando
ma vedrai che cambierà. Когда наступает вечер
я возвращаюсь домой
у меня нет желания даже разговаривать
не смотри на меня
с той нежностью
как будто я ребенок,
оставшийся разочарованным
Да, я знаю
что эта
не та жизнь
о которой ты мечтала (однажды для нас)
Увидишь, увидишь.
увидишь, что изменится (жизнь)
Может это случиться не завтра
но в один прекрасный день изменится
Увидишь, увидишь.
что не все еще потеряно
не могу сказать в какую сторону и когда
но увидишь что изменится
Я предпочел бы знать, что ты плачешь
упрекам в том, что я разочаровал тебя
и не видеть тебя всегда такой нежной
принимать от меня
все то, что приходит
Я падаю духом,
думая о тебе
и обо мне, потому что не могу дать тебе больше
Увидишь, увидишь.
увидишь что изменится
Может это случиться не завтра
но в один прекрасный день изменится
Увидишь, увидишь.
что не все еще потеряно
не могу сказать в какую сторону и когда
увидишь что изменится.
Mi sono innamorato di te Я влюбился в тебя
Mi sono innamorato di te
perché
non avevo niente da fare
il giorno
volevo qualcuno da incontrare
la notte
volevo qualcuno da sognare
Mi sono innamorato di te
perché
non potevo più stare solo
il giorno
volevo parlare dei miei sogni
la notte
parlare d'amore
Ed ora
che avrei mille cose da fare
io sento i miei sogni svanire
ma non so più pensare
a nient'altro che a te
Mi sono innamorato di te
e adesso
non so neppure io cosa fare
il giorno
mi pento d'averti incontrato
la notte
ti vengo a cercare. Я влюбился в тебя
потому что
Мне нечем было заняться
днем
хотел кого-нибудь встретить
ночью
хотел кого-нибудь увидеть во сне
Я влюбился в тебя
потому что
не мог больше оставаться в одиночестве
днем
хотел говорить о моих мечтах (снах)
ночью
говорить о любви
И теперь
когда у меня миллион дел
я чувствую, что мои мечты (сны) рассеиваются
но я не могу больше думать
ни о чем другом, кроме тебя
Я влюбился в тебя
и сейчас
даже я не знаю, что делать
Днем
сожалею, что встретил тебя
ночью
иду тебя искать.